-
1 mercato immobiliare
-
2 mercato
m marketmercato coperto covered market, indoor marketmercato estero foreign marketmercato mondiale world marketmercato interno domestic marketmercato unico europeo single European marketmercato nero black marketmercato delle pulci flea marketa buon mercato cheap, inexpensive* * *mercato s.m.1 (luogo dove si contratta e negozia) market, marketplace: mercato all'aperto, open-air market; mercato coperto, covered market; mercato dei fiori, flower market; mercato della lana, wool market; mercato del bestiame, cattle market; mercato del pesce, fish market; mercato ortofrutticolo, fruit and vegetable market; mercato rionale, local market; mercati generali, general market; città sede di mercato, market town; piazza del mercato, market square; andare al mercato, to go to market // mercato dell'usato, second-hand market // mercato delle pulci, flea market // giorno di mercato, market day // fare (un) mercato, (fig.) (fare confusione) to make a commotion2 (econ.) market: mercato aperto, open market; mercato concorrenziale, competitive (o free) market; mercato del lavoro, della manodopera, labour market; mercato estero, overseas (o foreign) market; mercato interno, home market; mercato nero, black market; mercato sostenuto, stagnante, steady, stagnant market; mercato tendente al ribasso, sagging market; mercato unico, single market; mercati operanti su 24 ore, round-the-clock markets; accordo di mercato, marketing agreement; azienda primaria sul mercato, market leader; controllo del mercato, market control; esclusiva di mercato, market franchise; leggi di mercato, market laws; ricerca di mercato, marketing research; sbocco di mercato, market outlet; tendenza del mercato, market trend; prezzo di mercato, market price; quota di mercato, market share; il mercato dello zucchero è saturo, the market is oversupplied with sugar; queste automobili non hanno mercato, there's no market for these cars; conquistare nuovi mercati, to conquer (o to win) new markets; operare sul mercato, to deal on the market; rovinare il mercato, to spoil the market; sovraccaricare il mercato, to flood the market; vendere qlco. sotto mercato, to sell off sthg. at cut prices // Mercato Comune Europeo, European Common Market (abbr. ECM) // ( Borsa): mercato agitato, unsettled market; mercato al rialzo, bull market; mercato al ribasso, bear market; mercato alle grida, outcry market; mercato attivo, brisk market; mercato azionario, equity (o stock) market; mercato calmo, idle market; mercato non ufficiale dei titoli, coulisse (o curb exchange); mercato stabilizzato, (anche fin.) pegged market // (fin.): mercato a pronti, spot market; mercato del reddito fisso, fixed interest market; mercato immobiliare, property (o real estate) market; mercato mobiliare dei titoli, security (o stock) market; mercato obbligazionario, bond market3 a buon mercato, cheap, inexpensive: articoli a buon mercato, low-priced goods4 (fig. spreg.) (trattazione, affare) deal, bargain: fare buono, cattivo mercato, to make a good, a bad deal: fare mercato di qlco. con qlcu., to bargain with s.o. for sthg.; fare mercato del proprio onore, corpo, to prostitute oneself.* * *[mer'kato]1. sm(luogo) marketmercato ortofrutticolo/del pesce — fruit/fish market
2.* * *[mer'kato]sostantivo maschile1) (street) market, marketplace2) econ. marketanalisi di mercato — market analysis, market(ing) research
3) a buon mercato [ prodotto] cheap, inexpensive; [ acquistare] cheaply, inexpensively, lowcavarsela a buon mercato — fig. to get off lightly
•mercato monetario — currency o money market
* * *mercato/mer'kato/sostantivo m.1 (street) market, marketplace; piazza del mercato market square; andare al mercato to go to (the) market2 econ. market; analisi di mercato market analysis, market(ing) research; economia di mercato market economy; prezzo di mercato market price3 a buon mercato [ prodotto] cheap, inexpensive; [ acquistare] cheaply, inexpensively, low; cavarsela a buon mercato fig. to get off lightlymercato azionario stock market; mercato del bestiame cattle market; mercato dei cambi foreign exchange market; mercato Comune common market; mercato coperto covered market; mercato finanziario capital market; mercato dei fiori flower market; mercato immobiliare property market; mercato del lavoro job market; mercato monetario currency o money market; mercato nero black market; mercato ortofrutticolo fruit and vegetable market; mercato del pesce fish market; mercato delle pulci flea market; mercato rionale local market; mercato unico single market. -
3 agente
m f agentagente di cambio stockbrokeragente immobiliare estate agent, AE realtoragente inquinante pollutantagente di pubblica sicurezza police officeragente di vendita sales representativeagente di viaggio travel agent* * *agente s.m.1 agent: agente pubblicitario, press agent, (fam. amer.) flack (o huckster); agente letterario, literary agent; agente commissionario, commission (o sales) agent; agente di commercio, business agent; agente compratore, buying agent; agente di vendita, sales representative (o sales agent o selling agent); agente esclusivo, sole (o esclusive) agent; agente di spedizioni, forwarding (o freight o shipping) agent; agente marittimo, shipping agent (o ship-broker); agente immobiliare, estate (o land) agent, (amer.) realtor; agente di assicurazioni, insurance agent (o broker) // agente del fisco, inspector of taxes; agente delle imposte, assessor // (fin.): agente di cambio, stockbroker, ( del mercato monetario) bill-broker; agente che negozia merci in borsa, commodities broker // agente di polizia, policeman; agente investigativo, detective; agente ( del governo) federale, federal agent; agente antidroga, narcotics agent // agente doganale, customs agent (o officer) // agente di custodia, (prison) guard (o ward) // agente segreto, secret agent // (pol.) agente provocatore, 'agent provocateur' // agente diplomatico, diplomatic agent2 ( med, fis., chim.) agent: agente patogeno, fisico, chimico, pathogenic, physical, chemical agent; agente ionizzante, ionizing agent3 (gramm.) agent.* * *[a'dʒɛnte]1. sm1) Polizia policeman, police officer2) (incaricato) agent, representative3) Chim, Med, Meteor agent2.* * *[a'dʒɛnte] 1.sostantivo maschile e sostantivo femminile1) (di polizia, del traffico) officer, official2) comm. agent; (nello spettacolo) agent, business manager2.sostantivo maschile chim. med. ling. agentagente assicurativo o di assicurazione insurance agent, broker; agente di borsa stockbroker; agente di cambio (share)broker, stockbroker; agente di commercio sales representative; agente di custodia prison officer BE, prison guard AE; agente del fisco tax inspector; agente immobiliare (real) estate agent, property dealer; agente inquinante pollutant; agente investigativo detective; agente di polizia police officer; (uomo) policeman; (donna) policewoman; agente pubblicitario advertising agent, publicity agent; agente segreto secret agent, intelligence agent; agente speciale — special agent
* * *agente/a'dʒεnte/ ⇒ 18I m. e f.1 (di polizia, del traffico) officer, official2 comm. agent; (nello spettacolo) agent, business managerchim. med. ling. agentagente assicurativo o di assicurazione insurance agent, broker; agente di borsa stockbroker; agente di cambio (share)broker, stockbroker; agente di commercio sales representative; agente di custodia prison officer BE, prison guard AE; agente del fisco tax inspector; agente immobiliare (real) estate agent, property dealer; agente inquinante pollutant; agente investigativo detective; agente di polizia police officer; (uomo) policeman; (donna) policewoman; agente pubblicitario advertising agent, publicity agent; agente segreto secret agent, intelligence agent; agente speciale special agent. -
4 praticare
virtù, pazienza showprofessione, sport practiselocale frequentpraticare molto sport do a lot of sport* * *praticare v.tr.1 to practise; to put* into practice: devi praticare ciò che ti hanno insegnato, you must practise what you have been told; una tribù che pratica la poligamia, a tribe that practises polygamy; praticare una virtù, to practise a virtue; praticare un metodo, to employ a method2 ( esercitare) to practise; to follow: praticare la professione dell'avvocato, to practise law; praticare un mestiere, to follow a trade; praticare l'usura, to practise usury3 ( frequentare) to frequent; to associate with (s.o.): gli piace praticare gli intellettuali, he likes to associate with intellectuals; non pratica l'alta società, he does not move in high society; da ragazzo praticavo questi luoghi, as a boy I used to frequent these places; è un sentiero poco praticato, it's a little-used path; praticare i campi da golf, to haunt the golf courses // praticare il mercato nero, to deal on the black market4 ( fare) to make*: praticare un'apertura, un foro, to make an opening, a hole; praticare un taglio, to make a hole; praticare prezzi bassi, to have low prices; praticare prezzi proibitivi, to price oneself out of the market; praticare uno sconto, to give a discount (o to reduce a price); (fin.) praticare il leasing immobiliare, to lease back◆ v. intr.1 ( esercitare una professione) to practise: è un medico, ma non pratica, he is a doctor, but he does not practise2 ( vedersi abitualmente) to associate (with s.o.): non mi piacciono le persone con cui pratica, I don't like the people he associates with.* * *[prati'kare]verbo transitivo1) (esercitare) to play [ sport]; to practise BE, to practice AE [ professione]praticare la professione di medico, di avvocato — to practise medicine, law
2) (eseguire) to make* [incisione, taglio, apertura]; to carry out [ aborto]praticare un'iniezione a qcn. — to give sb. an injection
3) (applicare) to charge [ tassi d'interesse]; to give* [ sconto]4) (frequentare) to frequent [ luogo]; to associate with, to keep* company with [ persona]; (percorrere) to travel [ strada]5) relig. to follow, to practise BE, to pratice AE [ religione]* * *praticare/prati'kare/ [1]1 (esercitare) to play [ sport]; to practise BE, to practice AE [ professione]; praticare la professione di medico, di avvocato to practise medicine, law2 (eseguire) to make* [incisione, taglio, apertura]; to carry out [ aborto]; praticare un'iniezione a qcn. to give sb. an injection4 (frequentare) to frequent [ luogo]; to associate with, to keep* company with [ persona]; (percorrere) to travel [ strada] -
5 vendita
f salevendita di fine stagione end-of-season salevendita diretta direct selling* * *vendita s.f.1 ( il vendere) selling; (smercio, quantità di merce venduta) sale: vendita immobiliare, sale of real estate; vendita di beneficenza, jumble (o amer. rummage) sale // (comm.): vendita a credito, credit sale (o sale on credit); vendita a premio, premium sale; vendita all'asta, all'incanto, (sale by) auction (o auction sale); vendita al dettaglio, al minuto, retail (o retail sale); vendita su campione, sale by sample; vendita all'ingrosso, wholesale; vendita a rate, rateale, hire purchase (o instalment sale o amer. installment plan); vendita a scatola chiusa, blind selling; vendita con pagamento alla consegna, contrassegno, sale cash on delivery; vendita in blocco, bulk sale; vendita in esclusiva, exclusive agency selling; vendita per consegna differita, forward sale; vendita per contanti, cash sale; vendita per corrispondenza, mail-order selling; vendita porta a porta, door-to-door selling; vendita su commissione, per conto terzi, sale on commission; vendite sul mercato interno, home sales // (Borsa): vendita a premio, put option; vendita allo scoperto, short sale (o short selling o bear sale); vendita a termine, sale for the account (o forward sale); vendita fittizia, ( di titoli azionari) fictitious sale (o amer. wash sale); vendita sotto la pari, underpricing (o sale below par) // (dir.): vendita forzata, coatta, forced sale; vendita giudiziale, judicial sale; vendita con patto di riscatto, sale with right of redemption; vendita con riserva di gradimento, sale on approval (o on trial) // in vendita, ( negli annunci di vendita) for sale, ( nei negozi) on sale; essere in vendita, to be on (o for) sale (o on the market); non in vendita, out of sale; questa casa non è in vendita, this house is not for sale; addetto, addetta alle vendite, salesman, saleswoman; mettere in vendita, to put up for (o on) sale // conto vendite, sales account; libro giornale delle vendite, sales daybook* * *['vendita]sostantivo femminile sale; (il vendere) selling Uin vendita — for o on BE sale
mettere qcs. in vendita — to put sth. up o offer sth. for sale
ufficio -e — sales office o department
prezzo di vendita — sale o selling o retail price
punto vendita — point of sale, sales point, outlet
vendita al dettaglio o al minuto retail; vendita all'ingrosso wholesale; vendita per corrispondenza, telefonica mail order selling, telephone selling; vendita diretta — direct sales
* * *vendita/'vendita/sostantivo f.sale; (il vendere) selling U; in vendita for o on BE sale; il quadro non è in vendita this painting is not for sale; mettere qcs. in vendita to put sth. up o offer sth. for sale; ufficio -e sales office o department; calo delle -e drop in sales; prezzo di vendita sale o selling o retail price; atto di vendita bill of sale; punto vendita point of sale, sales point, outlet; vendita al dettaglio o al minuto retail; vendita all'ingrosso wholesale; vendita per corrispondenza, telefonica mail order selling, telephone selling; vendita diretta direct sales.
См. также в других словарях:
mercato — 1mer·cà·to s.m. FO 1a. luogo, spec. all aperto o anche ampio edificio o insieme di edifici dove si riuniscono compratori, venditori o intermediari per contrattare e negoziare l acquisto, la vendita o la transazione di merci: mercato… … Dizionario italiano
immobiliare — im·mo·bi·lià·re agg., s.f. CO 1. agg., relativo ai beni immobili: mercato immobiliare, compravendita immobiliare | costituito da beni immobili: patrimonio, proprietà immobiliare 2. s.f., agenzia immobiliare, società immobiliare {{line}} {{/line}} … Dizionario italiano
ingessare — in·ges·sà·re v.tr. (io ingèsso) AD 1. immobilizzare, spec. in seguito a una frattura, avvolgendo con bende intrise di un impasto di acqua e gesso o di altra sostanza che indurisca rapidamente: ingessare una gamba, un braccio 2. BU fissare, murare … Dizionario italiano
stagnante — sta·gnàn·te p.pres., agg. 1. p.pres. → 1stagnare 2. agg. CO di liquido, che ristagna: acqua stagnante 3. agg. CO di aria, che persiste immobile in un ambiente chiuso e soffocante 4. agg. CO fig., spec. di attività economica, caratterizzato da un… … Dizionario italiano
A.C. Milan — Associazione Calcio Milan AC Milan … Wikipédia en Français
AC Milan — Associazione Calcio Milan AC Milan … Wikipédia en Français
Ac milan — Associazione Calcio Milan AC Milan … Wikipédia en Français
Milan AC — Associazione Calcio Milan AC Milan … Wikipédia en Français
Milan Cricket and Foot-Ball Club — Associazione Calcio Milan AC Milan … Wikipédia en Français
Milan Football Club — Associazione Calcio Milan AC Milan … Wikipédia en Français
rendimento — ren·di·mén·to s.m. 1. BU il rendere; resa 2a. CO l utilità che si ricava da qcs. intesa come rapporto tra quanto ottenuto e quanto impiegato, tra risultato e sforzo, ecc. | TS tecn. rapporto tra il lavoro utile prodotto da una macchina e il… … Dizionario italiano